一、考试性质
本考试是测试考生是否具备基本的德汉、汉德翻译能力的尺度参照性水平考试。
二、考查目标
考查考生是否具备翻译基本理论知识、德语语言能力以及基本的翻译能力。合格的考生应该能够运用获得的翻译理论能力去完成一般难度的非专业性短篇文章的翻译任务。
三、考试形式
本考试为闭卷考试,满分为 150 分,考试时间为 180 分钟。
四、考试内容
本考试包括三个部分:翻译理论、德译汉、汉译德。
1.翻译理论:名词解释、简答题等
考查考生对翻译基本理论知识的理解掌握。
2.德译汉:单句翻译、短文翻译等
重点考查考生对德语原文的理解能力和汉语表达能力。要求译文基本忠实于原文,基本把握文章主旨;译文较为通顺,用词正确、表达基本无误。
3.汉译德:单句翻译、短文翻译等
重点考查学生归纳中文信息,用德语表达的句法、词汇的运用能力。要求译文基本忠实于原文,基本把握文章主旨;译文较为通顺,无过多用词与语法错误。
五、是否需使用计算器
否。