一、考试性质
本考试旨在考查考生是否具备德汉互译实践能力以及使用流畅地道的德语、英语进行交流的能力。
二、考查目标
考试旨在考查考生临场的德语表达能力、理解翻译能力和即时反应能力。表达能力方面,要求学生用标准的语音语调、恰当的语速和正确的词句进行表达;理解翻译能力方面,要求考生能够完整理解原文的语义、句式、语篇以及修辞、风格等方面的文本特征,灵活采用所学翻译原则、策略、技巧完成德汉互译转换;即时反应能力方面,要求考生能够根据提问,阐述相关信息和思想观点,做到观点鲜明、例证充分、逻辑严密、结构严谨,层次清楚、语言得体。
三、考试形式
本考试为口试,面试时间 20-30 分钟,满分 100 分。
四、考试内容
德译汉:信息型、表情型、论说型或杂合型语篇,200-300 单词;汉译德:信息型、表情型、论说型或杂合型句子或语篇,约 100 汉字;德语表达和英语表达,以自由问答的形式针对考生的就读院校、修读课程、专业素养等进行考查。
五、是否需使用计算器
否。