以下介绍:横滨国立大学三宅晶子教授做客对外经贸大学
2016年9月26日下午,日本横滨国立大学三宅晶子教授做客贸大,为我校日语口译专业研究生作了题为“从能乐与歌舞伎看日本文化”的学术讲座,拉开了我校外语学院翻译硕士专业系列讲座的序幕。
讲座围绕日本传统文化展开。三宅晶子教授用浅显易懂的语言和独到的见解结合日本平安时期的事件节点,介绍了日本古典剧种“能”及“歌舞伎”的起源、发展历程及所用到的日本古典乐器和面具,讲解了日本传统艺术的代表能乐和歌舞伎之间的异同,图文并茂并运用演出录像让同学们切身感受日本传统艺术精华的魅力。讲座的最后,在场的学生就能乐与歌舞伎对各个事件不同的表现形式、以及能乐与歌舞伎的传承者选拔、日本对传统艺术的保护措施等等积极提问,三宅教授耐心地解答他们的问题,现场反应热烈。
三宅教授是日本能乐方面的著名专家学者,曾任日本能乐学会常委,日本NHK国家电视台能剧和狂言节目的解说委员。1984年获得早稻田大学国文学会第16届漥田空穗奖;2003年获得观世寿夫纪念法政大学能乐奖。
广泛涉猎各领域知识是做好翻译工作的重要一环,日本的传统文化和历史知识是大多数日语系学生较为陌生的领域,本次讲座得到了在场师生的高度评价,增进了日语系学生对日本传统艺术和历史文化的认识和了解,激发了学生们的学习兴趣。据外语学院介绍,系列讲座将不再局限于邀请翻译专业领域的专家,多元化的讲座主题经过本次实践不仅产生学术交流的效果,更让学生意识到扩充知识面的重要性。
本场讲座由副院长郭德玉主持,国际合作交流处副处长李小萌,日本横滨国立大学教授山田均、外语学院日语系教师吴英杰、保险学院教师刘庆彬等和我校日语口译专业研究生,以及来自中国艺术研究院相关专业的博士和硕士研究生参加了本次讲座。
还有其他想要咨询了解的,可直接联系我们的在线老师,获取更加详细的信息。