学生作为专业课程的学习者,其外语水平的高低直接影响到双语教学目标的实现。开展双语教学要求心理学在职研究生不仅要有足够的外语词汇量和较好的阅读能力,而且还要具有一定的听、说能力。但由于目前我国的外语教学仍是以应试教育为主,学生阅读外文的能力相对较强,而听、说的能力却十分有限;另外生源地不同、个体差异等因素也导致学生之间的外语水平存在着明显的差异。
这些因素必然会影响双语教学的顺利开展,增加了开展双语教学的难度。在学生外语水平有限、参差不齐的情况下,开展专业课程的双语教学,会导致学生学习自我效能感的降低,对外语水平差的同学尤其如此,进而降低其学习的积极性、主动性,学习的效果和进一步深造提升的兴趣也相应减弱降低。
心理学在职研究生同样存在着因外语水平差异较大而导致双语教学难以满足所有学生需要、难以全面推开双语教学、难以提高双语教学质量的难题。英语水平高的同学觉得双语课程很好,可以直接阅读国外的文献资料,更利于专业知识的拓展;而外语水平差的同学则觉得双语课程很煎熬,因外语差影响专业课程的学习,显失公平。因此,心理学专业课双语教学过程中如何找到一个适合多数同学外语水平的授课模式和难度平衡点是需要重点考虑的问题。